Blog Post #6 – Sadness and Violence in Names
I found Derrida’s reading of the Book of Genesis and the naming of the animals to be the most fascinating part of the essay— though the rest of the essay is just as dense and beautiful and utterly amazing. The moment that stood out to me the most after our class discussion, when I reread sections for group work, was something that I saw as an offhand comment during my first reading. Derrida mentions that the naming of the animals takes place before Original Sin. This is true in both biblical accounts of naming, as the naming takes place during Genesis I & II, and Original Sin in III. But why is that significant? It took a few minutes of recall back to four years of Christian high school to remember when one bible instructor stated that sin always brings death. Adam and Eve were covered in animal skin after hiding in the bushes, but no animal would have needed to die if they had not sinned. After all, they could eat from nearly every tree in the garden.
So the names came before sin, and after sin follows death. Derrida argues that nature is not sad because it is mute, but mute because it is sad. And why is nature sad? Nature is sad, aphasic, and mute because it did not get to name itself. Sadness, as wonderfully stated by Derrida, is “[a] foreshadowing of mourning because it seems to me that every case of naming involves announcing a death to come in the surviving of a ghost” (Derrida 389). In order for preservation and remembrance, the animal must be given a name. Names are built upon the basis of death, and in Genesis no one gets to choose how they must be remembered. Not even Adam and Eve, though Adam got to choose the names of the animals, got to pick their names. Is it a stretch to say that Derrida attributes sin and death to the naming of the animals? By giving names to others, we have killed ourselves. We have set ourselves up for death.
Taking inspiration from Walter Benjamin, Derrida posits that being named is this passive act unable to be reappropriated. Nature and the little cat cannot speak, they cannot change their names, nor can they shed their current ones. Derrida mentions many words (ironically) to explain this mute sadness. One of which, Benommenheit, is a mute stupor or daze that the animal finds itself in. Likewise, the word Umring describes the feeling of being deprived of access to its opening. In other words, trapped. Assigning names to animals is violent, it is an assertion of power that may or may not have been given to us (depending on religious views). I do not know which truth I would prefer. But when Derrida feels shame standing naked in front of his cat, as silent as it is, could it be because of his guilt of giving a name to something that was innocent and free without it? I see it as such.


